• Ask Me
  • J'AIME BIEN LA TARTIFLETTE



    1. Anonyme a dit: Qu'elle spé as tu fait?

      Psi ! Y’a qu’ça d’vrai.

       

    2. Quand un pote me propose de sortir avec les 1A alors que je dois nettoyer tout mon appart.

      When a friend asks me to go out and have fun wheras I have to clean up my entire flat.

       

    3. Quand on reste 5h au rayon nettoyage parce que mes parents n’arrivent pas à se décider quelle brosse conviendrait le mieux à mon nouvel appart.

      When we spend 5 hours at the range of cleaning products because my parents can’t decide which brush is the better for my new flat.

       

    4. Quand un mec qui n’a rien foutu cette année va se taper une troisième année de prépa.

      When a guys who didn’t worked this year will have to do a third year of preparatory classes.

       

    5. Quand on doit partir à 5h. Donc se lever à 4h.

      When we must leave at 5am. Thus wake up at 4am.

       

    6. Quand j’ai vu qu’il fallait des déguisements pour les soirées à thème de l’inté.

      When I realise I need costumes for the first parties organised by my new school.

       

    7. Quand il m’appelle le lendemain de sa première soirée parce qu’il ne se sent pas bien.

      When he calls me the day after his first party because he doesn’t feel well.

       

    8. Comment je conçois mes deux semaines d’intégration.

      How I imagine the next two weeks

       

    9. Quand ma mère me dit que je ne suis pas très sociable.

      When my mother tells me I’m not very sociable.

       

    10. Quand je n’ai pas publié depuis une éternité (cf exams) et que le nombre d’abonnés à doublé entre temps.

      When I have twice as much followers as the last time I posted on tumblr.

       

    11. Quand je cherche de l’inspiration pour mon sujet d’archi.


      When I’m looking for ideas for my architecture exam.

       

    12. Quand mes parents veulent que je participe aux taches ménagères.

      When my parents want me to help them clean the house.

       

    13. Quand, après deux années de prépa, j’ai eu l’école que je voulais !

      When after two years of preparatory classes, I get the scool I wanted !

       


    14. J’idolâtre ces mecs.
      I love these guys.

       

    15. Comment je me suis sentie après avoir appris que j’étais admissible aux écoles que je voulais.
      How I feel now I’ve passed the written examination successfully.